miercuri, 13 februarie 2019

Lass mich dich der Liebe überlassen / lasă-mă să te las iubirii (Florin Caragiu, "Reines Blut", Platytera Verlag, Bukarest, 2018)


Lass mich dich der Liebe überlassen 

Fürchte dich nicht,
der Himmel ist geöffnet
und das Land, auf das wir treten, steigt auf
wie eine Beule an einem von Glück getroffenen Kopf.

Ich runzle nicht die Stirn,
habe kein erzwungenes Gelächter,
bin Augen und Ohren zu dieser Geschichte,
die wie das Harz aus dem Traumbaum fließt.

Du wurdest auserwählt
das Licht eingeschaltet zu halten,
rote Schuhe zu tragen,
über den Tod zu betreten, ohne versunken zu werden

___________________

lasă-mă să te las iubirii

nu-ți fie teamă
se deschid cerurile
și pământul pe care pășim se înalță
ca un cucui pe un creștet lovit de fericire
nu mă încrunt
nu zâmbesc forțat
sunt ochi și urechi la această poveste
ieșită ca o rășină din pomul viselor
ai fost aleasă
să ții lumina aprinsă
să porți pantofi roșii
să calci peste moarte fără să te afunzi


Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu